Dahil sa hindi mababasa sa BIBLIA ang pangalan ng Iglesiang kinabibilangan nila, tinutuligsa
ng ibang relihiyon lalo na ng mga MCGI
(MEMBERS CHURCH OF GAY INTERNATIONAL) na kilala sa tawag na ADD (ANG DYOKLANG DAAN) ang paggamit
namin ng terminong IGLESIA NI CRISTO
sa Gawa 20:28 mula sa Bibliang isinalin ni GEORGE M. LAMSA. Ganito ang nakasulat sa talata:
Acts 20:28 George
M. Lamsa Translation
“Take heed
therefore to yourselves and to all the flock over which the Holy Spirit has
appointed you overseers, to feed the CHURCH
OF CHRIST which he has purchased with his blood.”
Sa Filipino:
Gawa 20:28
“Ingatan
ninyo kung gayon ang inyong mga sarili at ang buong kawan na rito’y hinirang
kayo ng Espiritu Santo upang maging mga katiwala, upang pakanin ang IGLESIA NI CRISTO na binili niya ng
kaniyang dugo.”
Dahil sa hindi nila matutulan na ang terminong IGLESIA NI CRISTO ay mababasa sa BIBLIA - ang kanila namang tinutuligsa
ay ang salin ng Biblia na kinaroroonan nito. Ayon sa mga taga-ADD (ANG DYOKLANG DAAN) sa pangunguna ng kanilang BEKING PINUNO na PUGANTENG RAPIST NA MANGANGARAL, kung
wala raw ang LAMSA TRANSLATION ay
wala kaming magagamit na salin para patunayan na ang terminong IGLESIA NI CRISTO ay nasa Biblia.
Ayon sa tuligsa, ang LAMSA TRANSLATION ay isang salin daw na kinukuwestiyon ng maraming PROTESTANTE na ISKOLAR NG BIBLIA. Dagdag pa nila, ang paniniwala ni LAMSA sa TRINIDAD at ANG PAGIGING
BANAL NA TAO NI CRISTO AY SALUNGAT SA PANANAMPALATAYANG CRISTIANO. Sinabi
pa nila na ang ganitong turo ni Lamsa ay kahayagan na siya ay tagasunod ng NESTORIANISMO - isang grupong ang
paniniwala ay idineklara ng IGLESIA
KATOLIKA na mali noong taong AD 431.
UNA, nais nating linawin na
walang kinalaman ang RELIHIYON ni DR. GEORGE M. LAMSA sa pagsasalin niya
ng Biblia. Ang pinagbatayan niya sa ginawa niyang pagsasalin ay ang mga EASTERN MANUSCRIPTS o MGA MANUSKRITONG SILANGANIN. Hindi rin totoo ang bintang na kaya IGLESIA NI CRISTO ang nasa Gawa 20:28 ni LAMSA ay dahil tagasunod siya o kaya’y naimpluwensiyahan ng NESTORIANISMO.
Dapat nating tandaan na ang mga ARAL na itinataguyod ng mga kaanib sa IGLESIA NI CRISTO ay kung ano ang aral
na itinuturo ng BIBLIA.
HALIMBAWA:
1) Kung naninindiganan man
kami na ang AMA ang IISANG TUNAY NA DIYOS ay sapagkat ito
ang itinuro ni CRISTO na nakasulat
sa;
Juan 17:1 at 3
“ANG
MGA BAGAY NA ITO AY SINALITA NI JESUS; at sa pagtingala ng kaniyang mga
mata sa langit, ay sinabi niya, AMA,
dumating na ang oras; luwalhatiin mo ang iyong Anak, upang ikaw ay luwalhatiin
ng Anak:…At ito ang buhay na walang hanggan, na IKAW AY MAKILALA NILA NA IISANG DIOS NA TUNAY, at siyang iyong
sinugo, sa makatuwid baga'y si Jesucristo.”
2) Kung itinuturo man namin
na si CRISTO ay TAO ay dahil sa ito ang itinuro Niya mismo na mababasa sa;
Juan 8:40
“Datapuwa't
ngayo'y pinagsisikapan ninyo akong patayin, na TAONG SA INYO'Y NAGSAYSAY NG KATOTOHANAN, na aking narinig sa Dios:
ito'y hindi ginawa ni Abraham.”
Samakatuwid, kung tinututulan nila ang mga aral
na itinataguyod ng IGLESIA NI CRISTO
ang tinututulan nila mismo ay ang mga aral na itinuro ng PANGINOONG JESUCRISTO.
Ukol sa Gawa 20:28, mali daw ang paggamit namin ng salin
ni LAMSA sapagkat ang NAKARARAMING SALIN daw ng Gawa 20:28 ay “IGLESIA NG DIYOS” at hindi IGLESIA
NI CRISTO.
MALI ang argumento nilang
ito. HINDI ANG BATAYAN NG TAMANG SALIN
NG TALATA AY KUNG ANO ANG NAKARARAMI. Ang batayan ng IGLESIA NI CRISTO ay kung alin ang TAMANG PAGKAKASALIN NG TALATA ay BIBLIA rin. At ang BIBLIA
ay nagturo ng paraan ng pag-unawa sa mga katotohanang nakasulat sa Biblia.
Ganito ang itinuro ni Apostol Pablo sa;
1 Corinto 2:13
“NA ANG MGA BAGAY NA ITO AY ATIN NAMANG
SINASALITA, HINDI SA MGA SALITANG ITINUTURO NG KARUNUNGAN NG TAO, KUNDI SA
ITINUTURO NG ESPIRITU; NA INIWAWANGIS NATIN ANG MGA BAGAY NA AYON SA ESPIRITU
SA MGA PANANALITANG AYON SA ESPIRITU.”
Mayroong paliwanag si DR. LAMSA kung bakit ang salin niya ng GAWA 20:28 ay IGLESIA NI
CRISTO. Ito ay mababasa natin sa aklat na;
NEW TESTAMENT COMMENTARY; A. J. Holman
Company, Philadelphia, 1945, pages
149-150
“THE EASTERN TEXT READS: THE CHURCH OF CHRIST
WHICH HE HAS PURCHASED WITH HIS BLOOD. JEWISH CHRISTIANS COULD NOT HAVE USED
THE TERM GOD, BECAUSE IN THEIR EYES GOD IS A SPIRIT, AND SPIRIT HAS NO FLESH
AND BLOOD. IT WAS JESUS OF NAZARETH WHO SHED HIS BLOOD ON THE CROSS FOR US, AND
NOT GOD.”
Salin sa Filipino:
“SA MGA TEKSTONG SILANGANIN AY GANITO ANG
MABABASA: ANG IGLESIA NI CRISTO NA BINILI NIYA NG KANIYANG DUGO. ANG MGA
JUDIONG KRISTIYANO AY HINDI MAAARING GINAMIT ANG TERMINONG DIYOS, SAPAGKAT SA
KANILANG PANINGIN, ANG DIYOS AY ISANG ESPIRITU, AT ANG ISANG ESPIRITU AY WALANG
LAMAN AT DUGO. SI JESUS NA TAGA NAZARETH ANG NAGBUBO NG KANIYANG DUGO SA KRUS
PARA SA ATIN, AT HINDI ANG DIYOS.”
Pansinin natin na walang sinasabi si DR. LAMSA na siya ay tagasunod ni NESTORIUS na isang OBISPONG KATOLIKO sa CONSTANTINOPLA
noong IKA-5 SIGLO na itinakwil ng IGLESIA KATOLIKA APOSTOLIKA ROMANA dahil
sa mahigpit niyang pagbatikos sa “THEOTOKOS”
(ibig
sabihin ay “Ina ng Diyos”) na titulong ibinigay kay MARIA NA INA NI JESUS. Walang kinalaman
ang paniniwala ng mga tinatawag na mga NESTORIANS
sa ginawang pagsasalin ni DR. LAMSA ng
BIBLIA mula sa mga EASTERN MANUSCRIPTS.
Ayon kay LAMSA,
hindi maaaring ang Diyos ang bumili sa Iglesia ng kaniyang dugo sapagkat sa
paningin ng mga HUDYONG KRISTIYANO,
ang DIYOS ay isang ESPIRITU at ANG ISANG ESPIRITU AY WALANG laman at DUGO. Kaya maling salin ang IGLESIA
NG DIYOS kahit pa may mga saling GRIYEGO
na pinagkunan ng terminong ito. Ang tamang salin ng GAWA 20:28 ay IGLESIA NI
CRISTO sapagkat SI CRISTO ANG
NAGBUBO NG KANIYANG DUGO SA KRUS AT HINDI ANG DIYOS.
Dapat din nating tandaan na hindi si DR. LAMSA ang may-ari ng mga EASTERN MANUSCRIPTS at lalong hindi rin
ang mga NESTORIAN CHRISTIANS dahil
sa ang kanilang mga hawak na MANUSCRIPTS
ay mga salin ng NEW TESTAMENT sa
kanilang wika.
BAKIT
MALING SALIN ANG “IGLESIA NG DIYOS” SA Gawa
20:28?
TANONG: Bakit nanindigan si LAMSA na
IGLESIA NI CRISTO ang tamang salin
ng Gawa 20:28?
SAGOT: Ang sabi niya ay “…SAPAGKAT HINDI NANINIWALA ANG MGA HUDYONG
CRISTIANO NA ANG DIOS AY MAY DUGO...”
Ang DIYOS
ay WALANG DUGO sapagkat Siya ay ESPIRITU. May katunayan ba sa Biblia na
ang mga HUDYONG CRISTIANO ay
naniniwala na ANG DIYOS AY ISANG
ESPIRITU? Mayroon. Iyan ay paniniwalang itinuro mismo sa kanila ni CRISTO na mababasa sa;
Juan 4:24
“ANG DIOS AY ESPIRITU: at ang mga sa
kaniya'y nagsisisamba ay kinakailangang magsisamba sa espiritu at sa
katotohanan.”
TANONG: Ano ang ibig sabihin na ang Diyos ay espiritu? Itinuro din ni
Cristo sa;
Lucas 24:39
“Tingnan
ninyo ang aking mga kamay at ang aking mga paa, ako rin nga: hipuin ninyo ako,
at tingnan; sapagka't ANG ISANG
ESPIRITU'Y WALANG LAMAN AT MGA BUTO, na gaya ng inyong nakikita na nasa
akin.”
Kung ang tamang salin ng Gawa 20:28 ay
“IGLESIA NI CRISTO”, bakit nagkaroon
ng salin na ito ay “IGLESIA NG DIYOS”?
Hindi ba alam ni Dr. Lamsa na may
mga manuscripts na “IGLESIA NG DIYOS”
ang nasa Gawa
20:28? Si Dr. Lamsa ang muli nating pasagutin sa kaniyang aklat na;
NEW TESTAMENT ORIGIN; page 93
“The
Eastern text reads, ‘The CHURCH OF
CHRIST which he has purchased with his blood.’ DURING THE APOSTOLIC AGE, Jesus was called ‘Our Lord, or Christ.’ THE APOSTLES being Semites, COULD NOT HAVE THOUGHT OF GOD AS HAVING
BLOOD.”
Ang mga apostol ay hindi maaaring nagkaroon ng
paniniwala na ang Diyos ay may dugo.
TANONG: Sino ang may dugo na ipinangtubos sa Iglesia?
1 Pedro 1:18-19
“NA INYONG NALALAMANG KAYO'Y TINUBOS hindi ng mga bagay na nangasisira,
ng pilak o ginto, mula sa inyong walang kabuluhang paraan ng pamumuhay, na ipinamana
sa inyong mga magulang; Kundi NG
MAHALAGANG DUGO, gaya ng sa korderong walang kapintasan at walang dungis, SA MAKATUWID BAGAY ANG DUGO NI CRISTO.”
Pinatutunayan ni APOSTOL PEDRO na ANG MAY
DUGO NA SIYANG TUMUBOS SA IGLESIA AY SI CRISTO. Hindi ito doktrina na
inimbento lamang ng mga APOSTOL dahil
sa sila’y lahing Judio kundi ito ang itinuro sa kanila ni CRISTO tulad ng pinatunayan sa atin na nakasulat sa Juan 4:24 at Lukas 24:39.
Kaya suriin natin uli ang Gawa 20:28. Ayon sa talatang ito,
ang Iglesia ay binili o tinubos “NIYA”
ng Kaniyang sariling dugo.
TANONG: Kanino tumutukoy ang salitang NIYA?
Sa DIYOS ba o kay CRISTO?
1 Pedro 1:18-19
“Na inyong
nalalamang KAYO'Y TINUBOS hindi ng
mga bagay na nangasisira, ng pilak o ginto, mula sa inyong walang kabuluhang
paraan ng pamumuhay, na ipinamana sa inyong mga magulang; Kundi NG MAHALAGANG DUGO, gaya ng sa
korderong walang kapintasan at walang dungis, SAMAKATUWID BAGAY ANG DUGO NI
CRISTO.”
Kaya hindi maaaring ang Diyos ang tinutukoy ng salitang NIYA sapagkat ang Diyos ay Espiritu, walang laman at mga buto kaya wala Siyang dugo ayon sa Juan 4:24 at Lucas 24:39.
Ano pa ang katibayan sa Biblia na ang tumubos sa
Iglesia sa pamamagitan ng Kaniyang dugo ay ang PANGINOONG JESUCRISTO? Ganito naman ang itinuro ng isa pang
Apostol, si APOSTOL PABLO.
Efeso 5:25
“Mga
lalake, ibigin ninyo ang inyo-inyong asawa, gaya naman ni CRISTO NA UMIBIG SA IGLESIA, AT IBINIGAY ANG KANIYANG SARILI dahil
sa kaniya;”
Tinitindigan ni APOSTOL PABLO na si CRISTO ang
nagbigay ng Kaniyang buhay para sa IGLESIA.
Kaya ang isinulat niya sa Gawa 20:28 ay IGLESIA NI CRISTO.
TANONG: Bakit may mga salin na “IGLESIA
NG PANGINOON” at “IGLESIA NG DIYOS”
sa mga MANUSKRITONG GRIYEGO? Si
Dr. Lamsa ang muli nating pasagutin sa kaniyang aklat na;
NEW TESTAMENT ORIGIN; page 93
“EDTAH DA MASHIKHA, ‘the CHURCH OF CHRIST ‘in Acts 20:28, IS CHANGED TO EKKLESIAN TOU THEOU, ‘the CHURCH
OF GOD.’ It reads, ‘The Church of God, which he has purchased with
his own blood.’ THE EASTERN TEXT READS,
‘THE CHURCH OF CHRIST WHICH HE HAS PURCHASED WITH HIS BLOOD.”
Ayon kay DR.
BRUCE METZGER, isang TEXTUAL CRITIC
sa United States, ay pinalitan ng ilang mga tagakopya o tagapagsalin ng Biblia
ang mga termino sa Gawa 20:28.
THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT; 3rd Enlarged
Edition, Bruce Metzger, Oxford University Press, New York (1992), page 235
“It is
possible, therefore, that a scribe, finding theou in his exemplar, was
influenced by Old Testament usage and altered it to kuriou. On the other hand, IT IS ALSO POSSIBLE THAT A SCRIBE,
INFLUENCED BY PAULINE USAGE, CHANGED
KURIOU OF HIS EXEMPLAR TO THEOU.”
Ayon kay DR.
METZGER may posibilidad na ang mga eskriba (mga taong kumopya ng manuskrito) na ang “IGLESIA NG DIYOS” ay pinalitan ng “IGLESIA NG PANGINOON”. Sa kabilang dako, maaari din na ang isang
eskriba na naimpluwensiyahan ng pagkakagamit ni Pablo (ng terminong Iglesia ng Diyos) ay pinalitan ang “ IGLESIA NG PANGINOON” ng “IGLESIA NI DIYOS.”
UKOL SA
MGA ORIGINAL GREEK TEXTS NG NEW TESTAMENT
Isa ring katotohanan na wala na tayong makikita
na mga ORIGINAL TEXTS ng GREEK NEW TESTAMENT. Sa kasalukuyan,
ang mga pinakalumang kopya ng BIBLICAL
MANUSCRIPTS na matatagpuan ang Gawa 20:28 ay mga
nakopya noong 4th and 5th CENTURIES gaya ng;
- CODEX SINAITUCUS
- CODEX VATICANUS
- CODEX ALEXANDRINUS
Makikita rin sa BRITISH MUSEUM ang kopya ng mga ARAMAIC MANUSCRIPTS ng NEW
TESTAMENT na nakopya noong 5TH
CENTURY PATAAS.
TANONG: Mahalaga ba sa pagsusuri ng mga talata ng biblia ang mga EASTERN MANUSCRIPTS (ARAMAIC) na dito
ay matatagpuan ang terminong “IGLESIA NI
CRISTO” sa GAWA 20:28?
THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT, ITS TRANSMISSION,
CORRUPTION AND RESTORATION; Bruce Metzger, Oxford University Press, NY, 1992,
pages 67 & 68
“THE SYRIAC MANUSCRIPTS ARE OF GREAT VALUE TO
THE BIBLICAL EXEGETE IN VIEW OF THEIR ORIGIN IN THE SECOND AND THIRD CENTURIES.
AS FOR OTHER QUESTIONS, HOWEVER, SUCH AS WHETHER OR NOT A GIVEN PHRASE OR
SENTENCE WAS PRESENT IN THE GREEK EXEMPLAR FROM WHICH THE TRANSLATION WAS MADE,
THE EVIDENCE OF THE VERSIONS IS CLEAR AND VALUABLE.”
THE NEW TESTAMENT, A LITERAL TRANSLATION FROM THE
SYRIAC PESHITO VERSION; James Murdock, Robert Carter & Brothers, NY
(1851), page 497
“THE GREAT VALUE OF THIS TRANSLATION DEPENDS
ON ITS HIGH ANTIQUITY, COMPETENCE AND FIDELITY OF THE TRANSLATORS, AND ON THE NEAR
AFFINITY OF ITS LANGUAGE TO THAT SPOKEN BY OUR LORD AND HIS APOSTLES. IN ALL
THESE RESPECTS IT STANDS PRE-EMINENT AMONG THE NUMEROUS VERSIONS OF THE NEW
TESTAMENT.”
TANONG: Sa salin lang ba ni DR. LAMSA
mababasa ang terminong “IGLESIA NI
CRISTO” sa Gawa
20:28?
SAGOT: Hindi, marami pang
salin ng BIBLIA na matatagpuan ang
terminong IGLESIA NI CRISTO. Ang
ilan sa kanila ay:
1. MS SYRIAC 4, a manuscript copy of the New Testament in Ancient
Syriac, written in Estrangela script. It was found in an ancient church in the
Assyrian mountains. Presented to Dr. Grant, missionary to the Nestorians, by
Mar Shimon, the Nestorian Patriarch.
2. AH MS
325 (formerly known as AH Syr 1, or And. Access 51950, Clemens 175) was
acquired in 1901 from the Hall Collection as a gift, through Moore and Taylor.
The date is December 20, 1898. Written in Estrangelo, was partial Nestorian
pointing, 12th century.
3. NOVUM TESTAMENTUM SYRIACE, written in Western text, an edition by
Aegidio Gutbirio, SS. Th.D., Hamburg, dated 1663, 17th century.
4. PESHITTA ARAMAIC TEXT WITH A HEBREW TRANSLATION, Edited by The
Aramaic Scriptures Research Society in Israel, The Bible Society, Jerusalem
1986.
5. DR. JOHN WESLEY ETHERIDGE’S TRANSLATION, The Apostolical Acts and
Epistles, from the Peschito, or Ancient Syriac, 1849 edition:
“Take heed therefore to
yourselves, and to the whole flock, over which the Spirit of Holiness hath
constituted you the bishops; to pasture the CHURCH OF THE MESHIHA which he hath purchased with his blood.”
6. THE ARAMAIC BIBLE: DISCIPLES
NEW TESTAMENT, FROM THE ARAMAIC, Translated by Victor Alexander, 1999.
Kaya isang malaking kasinungalingan ang sinasabi
ng mga tagapagtanggol ng ADD (Ang Dyoklang Daan) na kung wala ang LAMSA TRANSLATION ay wala kaming
magagamit na batayan sa pagtuturo na ang IGLESIA
NI CRISTO ang pangalan ng Iglesiang BINILI
o TINUBOS NI CRISTO NG KANIYANG DUGO.
Huwag nating kalilimutan na ang mga pangalan ng
Iglesiang kinabibilangan ng mga tumutuligsa sa amin ay WALA SA BIBLIA! Walang mababasa sa Biblia na IGLESIA KATOLIKA APOSTOLIKA ROMANA gayundin ang ADD (Ang
Dyoklang Daan) o MCGI (Members Church of Gay International).
Kahit anong VERSION
o TRANSLATION ng BIBLIA ay wala tayong mababasang
ganitong mga termino. Ang pinakamabuti nilang magagawa, sa halip na tuligsain
ang tamang aral ay pumasok sa tunay na Iglesiang nakasulat sa Biblia na ito nga
ang IGLESIA NI CRISTO upang sila ay
maligtas.
No comments:
Post a Comment